| Perfil de Jicai回头再说吧FotosBlogListas | Ayuda |
|
22 agosto 一句话影评一句话影评是一个怀旧题材。
或者全称会是,一句掏心窝子的大白话无关痛痒的影评为好。一句其实意思就是说,一句都没有狗屁影评什么事儿。
我打算把电影的名儿隐去不说,那样就能显得我的影评标新立异与众不同了。我的影评还与过去的不太一样,它们再也卖不出钱了。。。所以不太幸的就是虽然我的影评独一无二,但是它们是无价的。
昨晚上看的好看的电影让我想起一个好看的日本片儿,片儿讲的是两位女青年在同居第一天(或者是某一天)因一点小矛盾大打出手最后两败俱伤的事儿,死没死我不记得了,我想应该是死了,不死就没有那么大的教育意义了。好学好奇的观众们可能要失望了,因为我完全已经不记得那个导演的名字和电影的名字了,那片儿是cube寄于我海淀南路的檐下时,我以帮她整理碟片们为名鸡过来的。那日本导演还导过一个好看的电影,电影讲的是一个人在吃私家菜时一个杀手忽然出了现,为了保证影片的顺利进行,那杀手磨磨唧唧啰里巴嗦没动手,最后把影片时间凑够能卖碟片的时候动手了,可是我还是忘记最后是吃饭的死了还是杀手死了,幸好我记得影片的名字,应该是“中国餐馆”之类的,反正肯定有中国两个字儿。 片子节奏的变换又让我想起了昆汀演的那个电影,那个上半部是警匪片下班部是cult味儿十足的僵尸片。如果我能记得那个电影名字的话,或许哪天我接受八卦小报的采访时,会有点标榜地说,我最欣赏的电影是哪啥啥。有点耻辱地,我这个前艺术如今面临被收购命运的版面某两任版主一直不太确定风格节奏的变化,反而西西很肯定接下来会从法国味十足的瞎聊天情节跳入凶杀情节。结果真被她说中啦! 有点说多了,超过了一句。
14 agosto 失意体前屈引自:维基百科,自由的百科全书失意体前屈 ( orz ),是一种源自于日本的网络象形文字(或心情图示)。 失意体前屈,原本指的是网络上流行的表情符号:_| ̄|○ 它看起来像是一个人跪倒在地上,低著头,一副“天啊,你为何这样对我”的动作,虽然简单却很传神。在初期,并没有人对这个符号起个名字,“失意体前屈”这个名字也是后来才出现的。据说是某个餐厅的座垫上绣著这五个字,至于在这之前又是谁想到的,目前尚未厘清真相。 后来,又有人发现,用简单的三个英文字也可以表现这个动作,于是orz就开始流行了。接下来,更有 orz 的日志软件、日志网站相继出现。在2004年后,于日本、中国大陆、香港与台湾俨然已经成为一种新兴的网络文化。 这种文字可以写作orz、Oro、Or2、On_、Otz、OTL、sto、Jto、○| ̄|_等,但其中以“orz”最为常用;并有混合型,如表示无可奈何的“囧rz”。“囧”的原意是大明,但现在大都不采用原意,而取其形,转为表情符号,表示一脸无可奈何样。 原始用意带有“悔恨”、“悲愤”、“无力回天”等含意,最明显的用法就是在于被甩(失恋)的时候。orz广泛使用后,其涵意逐渐增加。除了一开始的恶搞的“无可奈何”或“失意”之外,开始引申为正面的对人“拜服”“钦佩”的意思。另外也有较反面的“拜托!”“被你打败了!”“真受不了你!”之类的用法。台湾摇滚乐团五月天于2005年8月发表的歌曲《恋爱ing》就有“超感谢你,让我重生,整个Orz”一句。 在2006年1月22日,台湾的大学入学学科能力测验国文科试题中,其中有一题是将被误用的语言(被报章杂志或是因特网影响后的用法)改成正常的白话文,其题目范例中出现:“3Q得Orz→感谢得五体投地”一段,引起舆论相当大的争议。教育考试制度争议。 [编辑]
更多的失意体前屈
__ __
\|\_ \ ∠ /|/
|○| |○|
_| ̄|○ __ __ ○| ̄|_
/ /|) (|\ \
| ̄| | ̄|
/ / \ \
__ __
(|\ \ / /|)
| ̄| | ̄|
\ \ / /
○| ̄|_ _ _ _| ̄|○
∠ /|/ \|\_\
|○| |○|
|
|
|